当前位置:首页>报道详情

外研社大事记

0

收藏
翻译 报道时间:2014/12/30 作者:


1979年国家出版局批准成立外语教学与研究出版社,北京外国语学院党委任命熊健为第一任社长。

1983年与牛津大学出版社签署第一项版权贸易协议,引进《牛津初级英语学习词典》和《牛津英语学习指南》。9月,北京外语音像出版社成立,王福祥兼任社长。

1986年北京外国语学院党委任命段世镇为外研社社长。外研社与香港三联书店签署了第一项版权输出协议,将《简明汉语反义词词典》的繁体字版版权输出至港澳台地区。

1990年外研社提出了“在夹缝中求生存,以质量求发展,向特色要效益”的口号,吹响了进军市场的号角。

1992年获得《许国璋英语》版权,引进《走遍美国》。

1993年北京外国语学院党委任命李朋义为外研社和北京外语音像出版社两社的社长。

1994年被国家教委评委“全国教材管理工作先进集体”。

1995年外研社与北京外语音像出版社合并,李朋义任社长兼总编辑。9月,《汉英词典》(修订版)出版。外研社第一次参加法兰克福国际书展。

1996年与英国朗文公司签订协议共同改编《新概念英语》。

1997年举办首届“外研社杯”全国英语辩论赛。12月,外研社出版大楼正式落成并投入使用,被誉为“中国出版第一楼”。

1998年被中宣部、新闻出版总署授予“全国优秀出版社”称号。推出《新编大学英语》,进军大学公共英语市场。举办“全国大学英语教学研讨会”,推动大学英语教学改革。

2001年出版《新标准英语》。成立北外在线(北京)教育科技有限公司,进军教育培训领域。

2002年举办首届“CCTV杯全国英语演讲大赛”。

2003年《现代汉语词典》(汉英双语版)出版,正式实施“双语出版”战略,进军汉语出版领域。

2004年举办首届“外研社/朗文杯”新概念英语背诵大赛。外研社国际会议中心启用。

2005年签约国际合作伙伴突破100家。与培生教育集团、麦克米伦教育集团签署“对外汉语出版工程”海外合资公司备忘录,与韩国YBM集团成立合资公司。

2006年与汤姆森学习集团合作出版《汉语900句》项目。

2007年5月北京外国语大学党委任命于春迟同志为外研社社长,徐秀芝为党总支书记兼副社长,蔡剑峰为总编辑,聘请李朋义同志为名誉社长。8月,被国家语言文字工作委员会授予“全国语言文字工作先进集体”称号。9月,与IBM签署合约,启动ERP项目。

2008年6月被新闻出版总署评为国家一级出版社,荣获“全国百佳出版单位”称号。推出“布奇乐乐园”早教品牌,进军早教领域。

2009年《语文》和《英语》通过教育部评审,进军职教出版领域。2U4U网络学习平台搭建,数字出版探索迈出一大步。

2010年成立“北京外研通教育科技有限公司”,大力开展数码产品业务。

2011年北京外国语大学党委任命蔡剑峰同志为外研社社长,徐建中同志为总编辑。12月,外研社荣获新闻出版总署授予的“新闻出版走出去先进单位”称号。

2012年启动“产品族谱工程”,上线“爱洋葱阅读”,成立教辅出版分社。获得“中关村科技园区高新技术企业”认定。12月,北外党委任命王芳同志为外研社党总支书记。

2013年发布“阅读季”计划,发起设立“中国宋庆龄基金会外研文化教育基金”,承办“北京家庭阅读季”,与科大讯飞投资设立北京外研讯飞教育科技有限公司。外研社名列国家新闻出版广电总局首批“数字出版转型示范单位”,外研社“北京国际文化创意与传播基地”被认定为“海淀区文化科技孵化器”,蔡剑峰社长当选“中国文化创意产业最具网络影响力十大人物”。

2014年荣获“第三届中国出版政府奖先进出版单位奖”,被认定为第一批“北京市文化创意产业人才培养基地”,“2013~2014年度国家文化出口重点项目、文化出口重点企业”,“首都文化企业三十强”,外研国际文化教育有限公司FLTRP(UK)Ltd在英国注册成立。蔡剑峰社长荣获第十二届韬奋出版奖。