保持住品牌就是抓住了市场
翻译
报道时间:2010/12/28
作者:王婷婷
摘要:
■王婷婷(作家出版社)
在面对手机阅读快速膨胀,各类阅读器及超级大鳄iPad张牙舞爪抢滩内地市场的时刻,对以文学小说类为主打产品的作家出版社的未来,我们编辑的危机感还是很重的。这个时候,产品的调整恐怕是势在必行的一步了。那么,选择图书市场唯一快速增长、销量和市场占有率唯一没有下滑的儿童图书,应该是很自然的。我们策划“新HIGH 乐活宝贝”系列绘本也是出于以上原因。
作为一名女性编辑和一名母亲,关注儿童图书是职业习惯也是必要功课。在购买了大量儿童图书,深入研究了童书市场后,我逐渐产生了编辑儿童图书的欲望。这个想法得到了社长何建明的大力支持。在选择图书时,我们首先选择了最熟悉的低幼图书。因为我们希望从0 岁开始了解每个阶段的图书情况,一直跟踪策划至小学六年级,这样,对整个儿童图书市场我们会有清晰了解,也能对从0 岁开始的阅读有深度把握。
在经过充分考察后,我们发现低幼图书市场总体上有三类:本土原创、欧美引进、日韩和我国港台地区引进。之所以把日韩和我国港台地区放在一起说,是因为这些地方的低幼图书呈现的特点和风格基本一致:既有欧美画风的影响和国外教育理念的融会,同时也有中华传统文化影响的烙印,而它们和本土更加民间化的画风和更加保守传统的教育理念也有清晰的差别。
在筛选了很多引进版图书,又和国内一流的绘本画家充分沟通了解后,我们确定了几个选题方向:本土的低幼系列(0~1 岁)、我国台湾的品德教育系列(3~6 岁)、欧美的一些优秀绘本(3~10岁)。在和我国台湾制作儿童图书历史悠久,而且口碑很好的幼狮公司接触后,最终,我们选择了台湾著名儿童文学作家严淑女写作的,台湾最优秀的5 位绘本画家绘画的“新HIGH 乐活宝贝”系列中的5 本作为我社进军低幼儿童绘本市场的第一套书。
在选择这套图书时,我们有几点坚持:要选择图书品质高,文字、绘画以及教育理念都非常好的书。不但要对儿童成长、品德、心理有帮助,其隽永优美的文字还要给人以非常美好的感觉。作家社作为品牌社,要坚持自己的品质和门槛,不能随便引进,随便上市,保持住品牌,也就是抓住了市场。
引进绘本后,我们还进行了深度制作完善,在不增加过多成本的基础上,把品质做到极致。例如我们将这套绘本制作成了中英文双语版,并找了长期友好合作的美国华盛顿大学东亚系,请他们安排研究汉语和儿童文学的美国人和中国老师一起把中文翻译成英文,力求语言优美,符合儿童阅读水平和欣赏习惯,又能够绝对准确和地道。而后,为了不增加成本,我们在所有的扉页和封底,在把优雅大气保持住的前提下,又添了些小小的细节和图案,增加孩子们的兴趣和乐趣。就连作为宣传用的腰封,美编都特意选择了协调的颜色和字体。
在做这套图书时,编辑和美编都在工作中获得了很多乐趣。每一次校对,每一次修改设计,我们都充满了快乐。看着这些优美的图画,读着隽永而有趣的语言,感受着中英文的韵律和美感,是一个非常美好的过程。我们相信,孩子和父母从这套书中也能够获得许多。