商务印书馆推动中国学术文化“走出去”
摘要:
中国出版传媒商报讯 《“一带一路”——引领包容性全球化》英文版亮相。BIBF首日,商务印书馆与英国卢德里奇/泰勒弗朗西斯集团发布《“一带一路”——引领包容性全球化》英文版。中国出版集团有限公司董事长、党组书记谭跃,中国出版集团公司党组成员、副总经理陈永刚,商务印书馆总经理于殿利,英国泰勒弗朗西斯集团全球图书业务总裁贝谨立、全球图书馆市场总监娜塔莉·夏普、中国区总裁洪颖源、中国区图书业务主管孙炼,该书作者、中国科学院地理科学与资源研究所研究员刘卫东出席发布会。商务印书馆党委书记李平主持发布会。
《“一带一路”——引领包容性全球化》在挖掘“丝路精神”的基础上,重点分析了经济全球化及其局限性、“一带一路”倡议提出的宏观背景、“一带一路”建设的内涵与思路、“一带一路”建设若干重大问题,是对“一带一路”倡议开启包容性全球化新时代的权威解读。于殿利认为,“一带一路”是当前中国最大的主题出版方向之一。“一带一路”文化产品不仅是当代中国文明知识体系的重要组成部分,未来也会随着“一带一路”倡议在沿线国家落地并实践,而成为世界文明知识体系的重要组成部分。
《牛津学术英语词汇精练》和《牛津小学生英汉双解词典(第2版)》推出。这是商务印书馆与牛津大学出版社40年合作里程的又一新篇章。中国出版集团公司党组成员、副总裁潘凯雄,商务印书馆总编辑周洪波,牛津大学出版社中国区董事总经理丁锐、英语教学部合作与创新总监约瑟夫·诺贝尔、大众英语编辑部主任马丁·摩尔,牛津(中国)词典部总编辑刘浩贤、版权经理周颖,丛书译者、西交利物浦大学语言中心博士沈鞠明,商务印书馆英语编辑室主任马浩岚、版权与法务部主任张仲彬等出席发布会。商务印书馆副总经理王齐主持发布会。
《牛津学术英语词汇精练》旨在从词汇方向入手,提高师生学术英语的阅读和表达能力,帮助越来越多学生为赴海外接受高等教育做好准备,并满足国内高校师生以英语从事学术研究、发表学术成果的需求,是两家出版社瞄准学术英语领域的深耕之作。《牛津小学生英汉双解词典(第2版)》在初版的基础上增收了500余条词目,并新增了同义词、反义词、用法说明等实用性较强的内容。全书彩色印刷,并配有500余幅插图,有助于小读者加深理解和形象记忆。此外,新版还增加了点读功能,读者使用商务印书馆点读笔,即可收听书内词目、变体形式、例证等内容原汁原味的英文朗读。
与施普林格合作出版英文版“中国道路”丛书。8月22日,商务印书馆与施普林格在BIBF现场举行《中国道路与跨越中等收入陷阱》英文版发布会,该书的出版,是中版集团推动中国学术文化“走出去”的又一成功案例。“中国道路”丛书主编厉以宁发来祝贺视频。中国出版集团公司党组成员、副总经理陈永刚,施普林格·自然集团商业、经管、政治学与法律副总裁克里斯蒂娜·布莱恩,施普林格·自然集团商业、经管与政治学编辑总监威廉·阿克尔,作者代表、北京大学国家发展研究院赵秋运,商务印书馆副总编辑陈小文等到会。商务印书馆副总经理王齐主持发布会。
“中国道路丛书”理论性与实践性兼具,是对我国改革开放成果的思想与实践的总结。目前该套丛书中文版已经出版7种。(晓 今)