当前位置:首页>报道详情

百年诺贝尔 移民代表“我的心”

0

收藏
翻译 报道时间:2001/10/18 作者:
编者按 今年8月,英国《文学评论》杂志记者法鲁克·德洪迪(以下简称德)采访了后殖民地文学的重要代表人物——英国作家维·苏·奈保尔(以下简称奈),并就他即将出版的长篇小说新作《半生》和他的创作活动进行了提问。现将译自该刊的访谈节选如下。

▲他喜欢旅行,喜欢到圭亚那和苏里南去,找一家小旅馆,待在里面,看看当地人,去和人吃饭,并且受到邀请。

《米格尔大街》[特里尼达和多巴哥]维·苏·奈保尔著张琪译/花城出版社1992年9月第1版/680元

《信仰之外》

《父子之间》

《比斯瓦斯先生的房子》