当前位置:首页>报道详情

见证成长收获友谊

0

收藏
翻译 报道时间:2009/11/24 作者:马莹

\Images\2005-2009\20091124T5708.JPG

■商报记者 马莹

从1979年到2009年,外研社走过了30年的风雨兼程;从1983年到2009年,外研社的国际合作脚步经历了26年的峥嵘岁月。可以说,外研社的国际合作征程与整个出版社的发展密不可分,正是通过国际合作,外研社从小到大、由弱到强地发展起来;也正是通过国际合作,外研社得以从国际先进的出版经验中汲取养分,逐步形成了一套适合自己的发展思路和发展风格。

外研社是最早开展国际合作的中国出版社之一,并一向珍视同国外出版社的良好合作关系。1983年,外研社与牛津大学出版社签署了《牛津初级英语学习词典》和《牛津英语学习指南》授权协议,这是该社在中国加入国际版权公约之前便开始尊重版权的标志,也是该社有史以来签署的第一份授权协议。自此,外研社逐步铺开了与剑桥大学出版社、培生公司、麦克米伦公司等国外各大出版社的全面合作。

20多年来,从《走遍美国》到《新概念英语》,从与国外知名出版社实力联姻、全面合作,到“立足中国、走向世界”的全球拓展,国际合作项目的脚步记录着也成就着外研社今天的辉煌。迄今为止,外研社已同国际100多家出版公司建立了合作关系,引进版权或合作编写、共同出版的图书品种多达3000余种。自2005年以来,在国家的“走出去”战略指引下,外研社着力提升自主品牌,注重汉语著作在海外的出版,与30多家国外出版公司签署了版权输出合同,并建立起了与海外客户直接沟通的渠道和平台。

26年的真诚合作中,外研社也收获了与国外出版人的珍贵友谊。麦克米伦教育集团前主席白德信用“好朋友”形容与外研社的关系,“我在其他任何地方都不能找到这么要好的朋友,与他的友谊是我一生中的重要部分,这份友谊在我从麦克米伦退休后,仍将继续”。“与外研社合作似乎就是一个‘恋爱’的过程,从相识、相知到‘相恋’。”剑桥大学出版社中国高级代表齐焱蔷回忆与外研社合作的点点滴滴时如此感慨……

在过去的30年里,外研社为中国人学外语、看世界打开了一扇窗户;今后,外研社还要为外国人学汉语、看中国打开一扇窗户。随着实力的不断壮大和市场的不断变化,外研社也在不断调整自己的战略方向。民族的才是世界的,只有立足中国,立足母语,才能走向世界,全球拓展,国际汉语出版便是路径之一。近几年,外研社出版了《汉语900句》、《汉语800字》、《我和中国》、《走遍中国》、《汉字五千年》、《中国文化读本》等一批受到海外学习者欢迎的汉语和中国文化基础教材和读物,将“引进来”和“走出去”长期并重发展、相互促进。英国的《书商周刊》曾以“chinaonworldstage”为题,形容外研社聚焦了世界的目光!利用长期积累的第二语言出版的经验和资源,外研社在对外汉语图书市场上再次塑造了优势品牌的形象。

外研社正用不懈的努力践行着“做最国际化的中国出版社,最中国化的国际出版社”的梦想与追求。未来,外研社的国际合作还将奏响不断创新的华彩乐章。

冰心老人曾为外研社题词:“您们的努力使地球变小,您们的工作让世界更大。”外研社是最早同国际出版界展开合作的单位之一,30年来,外研社与一大批国际著名的出版公司在“并肩作战”中见证了彼此的成长,也收获了同舟共济的合作友情。如今,牛津大学出版社、剑桥大学出版社、培生教育出版集团、麦克米伦公司、汤姆森集团、麦格劳-希尔、哈珀·柯林斯……都成为外研社永远的伙伴和重要的朋友。回顾建社30年的历程,感恩这些国际合作伙伴成为其中不可翻过的一页。